【冒险岛2】中国語は読むより漢字ろ(かんじろ)【日本語変換できる版中国語講座2】

さて、今回も楽しい中国語講座になる。
メイプルストーリー2中国サーバーで使える
漢字入力や数字入力で伝わる?言語を考察したので、
中国語初心者には覚えておくといいぞう。

その1 悔しい!

草と表す。
え?草なの?なめてんの?
と思われるかもしれないが中国語のネットスラング
みたいっすw悔しい時は草を言ってみよう。

その2 頑張れ!

加油だけだと思った?
実は数字の5が中国語で言う
がんばれ!にあたるのである。
つまり、555!応援してるよw

その3 おかえり

回来と書く。
ラグでオチてしまったメンバー
(あくまで一例)にはこのセリフを言いましょう。

その4 またね

88と書く。
少なくとも日本語で言う88(ぱちぱち)ではないようだ。
ちなみに筆者はなんとなく886と言う。

その5 お疲れ

辛苦(しんくで変換可能)
なんだかんだで、お疲れさまでしたってときに使う。
また敬礼も使える事は使えるし、そっちのほうが変換
しやすいかもしれないね。個人的には

以下、いっちゃ駄目な言葉

よく日本語では操作方法という意味合いで、
頭文字に操が使われるが、中国語では
くたばれという意味になるので言っちゃいけない
言葉なので、操作方法教えてっていわれたら
ひらがなにしましょう。

 

よろしければクリックお願いします。

コメントを残す